瑤瑟怨
冰 簟 銀 床 夢 不 成 ,
碧 天 如 水 夜 雲 輕 。
雁 聲 遠 過 瀟 湘 去 ,
十 二 樓 中 月 自 明 。
翻譯
冰涼的竹席,華麗的寢床,一位貴夫人就躺臥在上面。她盡力讓自己進入夢鄉,這樣便可在夢中會見遠方的丈夫,可這一切努力均告失敗,於是她只好向室外走去,只見夜空如深碧的海水,朵朵浮雲像輕紗般緩緩飄動。大雁從夜空中編隊飛過,傳來一陣陣淒厲的鳴叫聲,牠們正向南國瀟湘一帶飛去。這時候,責夫人所居住的漂亮的高樓中還燈火輝煌,一片光明,但周圍的一切卻籠罩在一片黑幕之中
|
|
|
發佈者:本站 來源:
蕭雯心 日期:2016-05-04 11:02:09
|